Кофейный мир: Бразилия

11 Июня 2015

Андрей Савинов, Павел Жданов

Наша поездка началась из Сан-Паулу. После прилета в аэропорт Сан-Паулу мы прямиком направились в город Сантос.

Автобус в Сантосе

Мы поехали в офис компании Mitsui Alimentos, который расположен в историческом центре города. Внутри офиса расположено несколько столов для грейдинга, лаборатория и зал для переговоров.

Лаборатория Мицуи Алиментос

Mitsui организовали для нас каппинг различных лотов, чтобы мы могли подобрать подходящий именно нам вкусовой профиль. На столе были различные регионы штата Минас-Жераис, каждый из которых обладал различными вкусовыми характеристиками.

Каппинг у Мицуи Алиментос

После каппинга я решил посмотреть оборудование лаборатории поближе и заметил очень интересный сэмпл-ростер фирмы Carmomaq. Очень интересно, что в этот ростер возможно загрузить по 300 г зеленого кофе в каждый барабан.

Сэмпл-ростер Carmomaq

Главный специалист по зеленому кофе господин Ота коллекционирует счеты из различных стран мира. Он показал мне счеты из Японии, Китая и России.

Слева хорошо известные русские ученические счеты, созданные А.-Н.К.Больманом в 1960 году. В середине китайские счеты – суаньпань, первые упоминания о которых можно было встретить в книгах еще в 190 году, но использоваться как счеты они стали лишь в XII столетии. В нижней и верхней части японские счеты. Нижние называются японский суаньпань, которые пришли от китайского варианта в XVI столетии, а верхние счеты – это более поздний вариант видоизменившихся японских счетов соробан, что в переводе означает «счетная доска».

Коллекция счетов

После каппинга мы направились в ресторан с превосходной смотровой площадкой с видом на порт Сантоса. Именно тут и происходит загрузка контейнеров и погрузка на контейнеровозы, которые впоследствии мы уже и получаем в России.

Вид со смотровой площадки на порт Сантоса

На следующий день мы полетели в следующий регион Бразилии – Серрадо. На местных авиалиниях за полтора часа мы долетели в город Уберландия.

Самолет местных авиалиний

Первым местом посещения была станция обработки компании Mitsui Alimentos в городе Арагуари. Пришедший кофе проходит дополнительную обработку – очистку от камней, разделение на скрин, а также отделение по весу неспелых зерен.

Станция обработки Митсуи Алиметос

На заключительном этапе кофе проходит оптическую сортировку на самых новых японских оптических сортировщиках Satake Alfa Scan II.

Satake Alfa Scan II

После обработки кофе хранится в биг-бегах, вместимость которых составляет около 1,5 тонн.

Биг-беги

Далее подготовленный зеленый кофе фасуется в мешки весом по 59 кг, загружается в фуру и едет в порт Сантос для последующей загрузки в контейнер.

Подготовленный к отгрузке кофе

Со станции обработки мы поехали к партнеру Mitsui Alimentos - на Фазенду Бау. Фазенда расположена в Серрадо неподалеку от города Патос-де-Минас, вблизи живописного озера Формоза. Владеет фазендой семья Фукуда.

Дурвал Фукуда

В настоящий момент Дурвал Фукуда помимо основного бизнеса занимается еще и обжаркой кофе под брендами Fazenda Baú и Grenat. В ростерии расположены два белых ростера Diedrich IR5 и IR12, загрузкой 5 и 12 кг.

Ростерия Grenat Roastery и Fazenda Baú

Далее мы поехали посмотреть на сбор урожая. Для сбора на Бау используют самые новые самоходные харвестеры Jacto K3500.

Харвестер Jacto K3500

При сборе харвестер настраивается так, чтобы собирать только красные ягоды.

Машинный сбор урожая

На Фазенде Бау выращивают различные разновидности, в том числе и новые, например, такие как IBC-12 или UVA. А для сушки помимо традиционных патио используют африканские кровати.

Кофейные ягоды разновидности IBC-12 или UVA

Следующей остановкой был офис компании Cafebras в городе Патросиньо.

Офис компании Cafebras в Патросиньо

Очень уютная и удобная лаборатория: сэмпл-ростер, хороший бойлер с регулируемой температурой и, конечно же, кофемолка Guatemala Lab.

Лаборатория Cafebras в Патросиньо

Затем мы поехали на хорошо известную нам фазенду Пантано, владеет которой семья Ферреро.

Фазенда Пантано

Для сбора в основном используют харвестеры Jacto KTR Advance, которым, в отличие от самоходных, для движения требуются тракторы.

Харвестер Jacto KTR Advance

На фазенде помимо патио кофе также сушат и на африканских кроватях общей площадью около 10 тысяч квадратных метров.

Африканские кровати на фазенде Пантано

Помимо известных разновидностей, здесь выращивают очень редкую разновидность арабики ибаири, привезенную с Гавайских островов. Весь урожай 2014/15 года составил всего 10 мешков.

Кофейные ягоды разновидности ибаири

Основой кофе, который мы покупаем с этой фазенды — это желтый бурбон, который в этом году очень даже неплохо чувствует себя на ветках.

Кофейные ягоды разновидности желтый бурбон

Сделав общую фотографию на фоне деревьев желтого бурбона, мы попрощались с командами компании Cafebras и Efico и поехали дальше.

Общее фото на фоне желтого бурбона

Далее мы направились в компанию Ипанема Кофе, которая располагается в городе Альфенас, где нас встретил Кристиано Борхес и рассказал о всех плантациях компании.

Кристиано Борхес

Нас ждала образовательная программа для команды компании Май ФУДС, в процессе которой были изучены основные процессы выращивания, сбора и обработки кофе.

Учебный класс Ипанема Кофе

Мы поехали в кофейные ясли, где мы увидели первые ростки, которые уже в ноябре высадят в грунт. Только через 3 года эти деревья начнут давать полноценный урожай.

Кофейные ясли

Сбор урожая на плантациях, где есть возможность работы техники, осуществляется при помощи самоходных харвестеров Jacto K3 Millennium.

Харвестер Jacto K3 Millennium

После сбора ягоды поступают на станцию обработки, где ягоды очищаются от посторонних предметов, сортируются и далее идут либо на депульпацию, либо на сушку на патио.

Станция обработки Ипанема

Примечательно, что в этом году компания Ипанема закупила новые колумбийские депульпаторы Penagos DCV-306, которые снимают мякоть исключительно со спелых ягод.

Депульпаторы Penagos DCV-306

Для равномерной сушки на патио ягоды постоянно перемешиваются.

Сушка кофейных ягод на патио

При достижении влажности в 20% кофе поступает в сушильные машины, где его досушивают до экспортной влажности в 12%.

Сушильные машины

Далее наш ждал каппинг всех сортов кофе, которые производит компания Ипанема. Самым ярким и сладким на столе был Reserve – это желтый бурбон с фазенды Рио Верде, выращенный на высоте 1300 метров и обработанный полумытым методом.

Каппинг у Ипанема Кофе

В этом году кофе с фазенды Рио-Верде был среди финалистов конкурса Кап оф Экселленс Brazil Natural 2015, который проходил в октябре 2014 г., и получил 87,71 балл по протоколу Кап оф Экселленс. Эта была разновидность Mundo Novo сухой обработки, с высоты 1300 метров.

Fazenda Rio Verde на CoE Brazil Natural2015

На следующий день мы поехали на фазенду Рио-Верде, которая в основном представляет собой холмистую местность и в некоторые места которой возможно добраться только на гужевом транспорте. Именно эти лошадки нам помогли добраться на смотровые площадки фазенды Рио-Верде.

Жеребец по кличке Zorro

Из-за рельефа местности на этих высотах нет возможности сбора ягод при помощи харвестеров, поэтому сбор ягод осуществляется вручную.

Вид со смотровой площадки Рио-Верде

На этих высотах получаются великолепные фотографии, которые оставляют хорошие воспоминания.

Общее фото на смотровой площадке Рио-Верде

В заключение поездки, конечно же, заехали в Рио-де-Жанейро, чтобы увидеть знаменитый символ Бразилии.

Статуя Христа Искупителя – знаменитый символ Бразилии и города Рио-де-Жанейро

Подводим итоги и желаем счастливого Нового года!

Друзья, 2017 год для СФТ был интересным и насыщенным! Хотим пожелать вам счастливого Нового года!

26 Декабря 2017
Первый квартал 2018: наличие кофе на складе СФТ

В преддверии Нового года мы хотели бы поделиться с вами видением наличия различных сортов на нашем складе в первом квартале 2018 года.

26 Декабря 2017
Татьяна Елизарова о впечатлениях от Мирового чемпионата по обжарке кофе в Гуанчжоу

12–14 декабря на Юге Китая в городе Гуанчжоу прошел Мировой чемпионат по обжарке кофе 2017. В чемпионате принимали участие представители 21 страны — победители Национальных чемпионатов по обжарке этого года. От России выступал Денис Сигулин.

26 Декабря 2017
Наверх ↑